Belocrkvanima predstavljena knjiga „Vronski u Srbiji“ dr Budimira Potočana (VIDEO)

Vronski u Srbiji Budimir Potocan Bela Crkva

U četvrtak 31. maja, u čitaonici Narodne biblioteke u Beloj Crkvi belocrkvanskoj publici je predstavljena knjiga prof. dr Budimira Kostića „VRONSKI U SRBIJI – Misije pukovnika Rajevskog 1867. i 1876. godine“.

O autoru je govorio direktor Narodne biblioteke i Muzeja u Beloj Crkvi, Radovan Marković, a delo su publici predstavili predstavnik izdavača Nebojša Jovanović, istoričar i urednik u Zavodu za udžbenike, kao i sam autor.

„Tolstoj je za gotovo sve svoje likove tražio prototipove – ličnosti iz stvarnog života. Kod romana „Ana Karenjina“ je utvrđeno koje su ličnosti iz stvarnog života bile prototipovi za sve likove. Za glavnu junakinju, Anu Karenjinu, je utvrđeno da su čak tri dame poslužile kao njen prototip. Međutim, jedino nije bilo ni traga u literaturi o tome ko je prototip za lik Vronskog.“ – rekao je autor.

„Još kao student postavio sam jednostavno pitanje – ako je Tolstoj na kraju romana poslao Vronskog u Srbiju, da li je on ikada stigao ovamo? I ako je stigao, šta je s njime bilo? Naizgled jednostavno pitanje, zbog kojeg 30 godina prođe u istraživanju. Posle svega, ja mogu da vam potvrdim da je ličnost pukovnika Nikolaja Nikolajeviča Rajevskog zaista poslužila Tolstoju za lik Vronskog“ – dodao je Budimir Potočan.

Knjiga, koja je plod dugogodišnjeg autorovog istraživačkog rada, prati put mladog ruskog oficira, danas poznatog kao pukovnik Nikolaj Nikolajevič Rajevski, koji je prvi put došao u Srbiju i Bosnu 1867. godine, kao izaslanik ruskog cara Aleksandra II. U drugu misiju u Srbiju, koja je u to vreme bila u ratu sa Turskom, tada 36-godišnji Rajevski poslat je 1876. Izgubio je život posle samo 16 dana, u bici sa Turcima kod Gornjeg Adrovca.

O značaju njegove misije svedoče i četiri pisma iz 1867. godine, upućena srpskom ministru odbrane Blaznavcu, koja je autor pronašao u Arhivu Srbije, kao dokumente prvorazredne naučne vrednosti. Ovde su objavljeni u originalu, prvi put, na francuskom jeziku, uz prevod na srpski jezik. Ta pisma nemaju samo značaj dokumenata prvorazredne naučne vrednosti, već su još jedan dokaz da je upravo Rajevski bio inspiracija Lavu Nikolajeviču Tolstoju za stvaranje lika Vronskog. Jer, Tolstoj u „Ani Karenjinoj“ na jednom mestu navodi da Vronski piše sitnim rukopisom, a upravo takva su i novopronađena pisma Rajevskog.

Slične vesti

Prokomentariši vest